giã từ

giã từ

Anh ấy giã từ quê hương để lên đường nhập ngũ.

Définition
  1. Verbe:
    • Dire adieu, prendre congé de quelqu'un ou de quelque chose de manière solennelle ou définitive : "giã từ" exprime l'action de quitter, de se séparer, souvent avec une nuance de gravité, de tristesse ou de caractère permanent. Il implique généralement un départ sans retour certain.
    • Renoncer à, abandonner : Dans un sens plus figuré, "giã từ" peut signifier renoncer définitivement à un état, une habitude ou une idée.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Anh ấy giã từ quê hương để lên thành phố lập nghiệp. (Il a dit adieu à sa terre natale pour aller faire carrière en ville.)
    • đã giã từ sân khấuđỉnh cao sự nghiệp. (Elle a fait ses adieux à la scène au sommet de sa carrière.)
    • Chúng ta phải giã từ những thói quen xấu. (Nous devons dire adieu à nos mauvaises habitudes.)
Utilisation avancée
  • "Giã từ" vs "Từ giã" : Les deux formes sont synonymes et interchangeables. "Giã từ" est souvent perçu comme légèrement plus littéraire ou poétique, tandis que "từ giã" est d'un usage plus courant dans la langue parlée.
    • Nhà thơ giã từ tuổi trẻ trong vần thơ đầy nuối tiếc. (Le poète dit adieu à sa jeunesse dans des vers pleins de regrets.)
Variantes et mots apparentés
  • Từ giã (verbe) : Dire au revoir, prendre congé. C'est un synonyme direct.

    • ấy từ giã mọi người trước khi lên máy bay. (Elle a dit au revoir à tout le monde avant de monter dans l'avion.)
  • Từ biệt (verbe) : Faire ses adieux, se séparer. Synonyme, avec une nuance souvent plus définitive et émotionnelle.

    • Buổi lễ từ biệt đầy xúc động. (La cérémonie d'adieu était très émouvante.)
Synonymes
  • Dire adieu : Séparation souvent définitive et solennelle.
  • Prendre congé : Quitter quelqu'un après un salut.
  • Abandonner : Laisser, renoncer à quelque chose (sens figuré).
Expressions idiomatiques
  • Giã từ cuộc đời / giã từ trần thế : Quitter la vie, mourir (euphémisme).

    • Cụ đã giã từ cuộc đờituổi 95. (Le vieillard a quitté ce monde à l'âge de 95 ans.)
  • Giã từ vũ khí : Déposer les armes, renoncer à la lutte.

    • Hai bên đã đồng ý giã từ vũ khí. (Les deux parties ont accepté de déposer les armes.)